Ugler i mosen

Når der er noget i gærde, så er der ugler i mosen! Men hvorfor er uglerne i mosen? Og er de ved at drukne?

Ordsproget stammer helt tilbage fra 1600-tallet, men dengang var det ikke uglerne, der var i mosen. Det var nemlig ulve. Dog uddøde ulven i Danmark, og udtrykket har siden ændret sig til “ugler i mosen”, da det var mere nærtliggende – især fordi “ulv” i flertal med sønderjysk dialekt var “uller”. Dén ligger da lige til højrebenet, hva!

Ugler i mosen – der er noget i gærde

Talemåden er historisk set en forvanskning af det oprindelige udtryk ”ulve i mosen” som med gammel sønderjysk dialekt var ”uller i mosen”.

Vi ved at ordsproget eksisterede tilbage i 1600-tallet, hvor præst og sprogforsker Peder Syv (1631-1702) har nedskrevet det. Det er samtidig at finde i dette digitale genoptryk af Peder Syvs ordsprog fra 1807. Her er udtrykket dog i dets oprindelige form, nemlig ”ulve i mosen”.

 

Billedet viser et udklip fra Rasmus Nyerups samling af ordsprog fra Peder Syv (1807). Her står ordsproget der i dag hedder "ugler i mosen" som "ulve i mosen", da der dengang levede ulve i Danmark.

Ulve i mosen – den gamle version af ordsproget “ugler i mosen”, da der levede ulve i Danmark.

Ulvene forsvandt – uglen kom til undsætning!

Den sidste ulv blev skudt i Danmark i starten af 1800-tallet. I takt med ulvens udryddelse i Danmark, virkede det lidt mærkeligt, at have den med i udtrykket. Derfor blev ”ulve/uller i mosen” hen ad vejen til ”ugler i mosen”. Hvorfor lige uglen blev valgt kan der være flere grunde til. Typisk snakker man om, at uglen i mange sammenhænge også er et lidt mystisk dyr, som ulven også er. Samtidig lå ”ugler i mosen” så tæt op af det sønderjyske ”uller i mosen”, at det var minimalt, hvad der skulle ændres i udtalen. Ulvens afløser var hermed fundet.

Og kommer ulvene så tilbage i ordsproget nu, hvor ulven har tilbagetog i Danmark? Vi tror det ikke. Umiddelbart tager sproglige forandringer ofte lang tid om at ske, og især når der er tale om faste vendinger. Det er samtidig sjældent at de bærende elementer i ordsprog byttes ud. I gammel tid gjorde man det ved “Ulve i mosen” da ulven forsvandt fra Danmark, men eftersom uglen stadig har det fint, så er der ikke nogen udsigter til, at udtrykket forandres.

Billedet viser to t-shirts med danske ordsprog og sjove illustrationer. Disse er ovenpå et billede af unikke tegninger, som efterfølgende er blevet til de illustrationer, som er på de to hvide t-shirts med tryk.

 

At være ugleset

Hvis du sad og tænkte på det, så ja: at være ugleset har noget nær samme historie bag sig. I gamle dage var man ”ulveset”, men uglen overtog også denne rolle for næsen af den udryddede ulv. Vi har selvfølgelig også et fedt design lavet på netop dette udtryk, så se endelig f.eks. vores plakat med udtrykket “Ugleset”.

Og så betyder udtrykket for resten, at man ikke er særligt velkommen i et selskab, hvis man er ugleset. Ironisk nok meget den situation, vi kan se med ulvene i Danmark i denne tid.

Har du kommentarer eller indvendinger til vores forklaring må du endelig skrive en kommentar – vi er altid åbne overfor at gøre vores hjemmeside endnu bedre, og hvis du vil hjælpe os bliver vi SÅ glade!

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *